Яффские ворота (Jaffa Gate)

Яффские ворота – одни из восьми ворот в стенах старой части Иерусалима, через которые и сегодня проходит значительный поток людей.


В Средневековье центральную часть города многих городов окружали стеной для защиты, и Иерусалим – не исключение. Для выхода из города нужно было пройти через одни из ворот, среди которых были и Яффские, находящиеся на западной стене.

Блок: 1/5 | Кол-во символов: 374
Источник: https://worldattraction.ru/east/israel/%D1%8F%D1%84%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0/

Названия

Как Яффские ворота, так и Яффская дорога названы по имени порта Яффо на средиземноморском побережье, из которого в своё морское путешествие отправился пророк Иона и в котором высаживались паломники на своём пути в Святой город. Современное Шоссе № 1, начинающееся от западного конца Яффской дороги, является завершением того же самого маршрута в Тель-Авив-Яффо.

Арабское название ворот, Баб эль-Халиль (Ворота Друга), относится к Аврааму, любимцу Бога, похороненному в Хевроне. Поскольку Авраам жил в Хевроне, ещё одним названием Яффских ворот является «Хевронские ворота». Арабы также называют эти ворота Баб Михраб Дауд (Ворота молитвенной ниши Давида), поскольку царь Давид считается в исламе пророком. Крестоносцы, восстановившие цитадель поблизости (к югу) от Яффских ворот, также построили ворота позади нынешнего местоположения Яффских ворот, назвав их «Ворота Давида» по имени Башни Давида.

Блок: 2/6 | Кол-во символов: 909
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%84%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0

Конструкция и внешний вид

Высота ворот — около 12 м, на проем для прохода приходится 6 м. Сам проход — не прямой, а в форме буквы Г, возможно, для того, чтоб сбить темп атаки осаждающих город войск. Для строителя ворот это было весьма актуально.

Ворота не украшены так роскошно, как Золотые или Шхемские. Внутри прохода — просто каменные своды потолка и голые стены. На выходе из города можно видеть надпись арабской вязью, где упомянуты имена Аллаха и Сулеймана I Великолепного. Он и был строителем «последней версии» стен Старого города и его ворот.

Возле с воротами внутри городских стен — так называемая «могила инженеров». По легенде, Сулейман казнил двух строителей стен и ворот — то ли за то, что по их проекту гора Сион оказалась вне городской черты (а до постройки стен он им об этом сказать не мог?), то ли для того, чтоб они в будущем не возвели для кого-то другого что-то еще более величественное. Или чтоб не болтали, чего именно понастроили для Сулеймана: мало ли, выдадут врагу какие-нибудь тайные проходы!

На самом деле, скорее всего, это древнее захоронение каких-нибудь зажиточных горожан, но миф куда интереснее реальности: кому они сдались и чем известны, эти горожане? А вот убиенные инженеры сразу напоминают о жестоком восточном деспотизме!

Блок: 2/3 | Кол-во символов: 1259
Источник: https://www.ru.israland.travel/%D1%8F%D1%84%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0-%D0%B8%D0%B5%D1%80%D1%83%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0

История


Ворота были построены в 1538 году, в рамках реконструкции городских укреплений, начатой османским султаном Сулейманом I. Эти ворота были единственными на западной стене, а путь через них вел к порту Яффо.

Многие столетия Яффские ворота ежедневно пропускали большой поток паломников, торговцев и жителей города практически без изменений и реконструкций. Лишь в XIX и XX веке в окружающую территорию и сами ворота вносились определенные архитектурные новшества, которые на сегодняшний день убраны, а самому памятнику возвращен оригинальный архитектурный вид.

Яффские ворота на карте Иерусалима XVII века Яффские ворота на карте Иерусалима XVII века (единственные на западе)

Единственное серьезное изменение, дожившее до наших дней, это пролом рядом с воротами, который структурно является теперь их частью и через который проложена автомобильная дорога, ведущая в старый город Иерусалима. Этот пролом был сделан для Вильгельма II в 1898 году. Существует две версии:

  • Согласно легенду, править городом будет тот, кто въедет в него на белом коне. Через ворота это сделать невозможно, потому для кайзера и разобрали часть стены, чтобы он мог выполнить условия легенды.
  • Другая версия более простая – это было сделано просто для удобства, чтобы при въезде в город не разбирать кайзеровскую карету и не терять время.

В любом случае, пролом в стене был необходим и если бы не в конце XIX века, его пришлось бы делать позже – ни одни ворота не позволяют проложить через них нормальную автомобильную дорогу. А так проломом возле Яффских ворот используется и сегодня, но остается он на совести Вильгельма II.

Генерал Алленби входит пешком в Иерусалим Генерал Алленби входит в Иерусалим в 1917 году. Видна часть часовой башни над воротами

Среди других изменений была часовая башня, построенная над воротами в 1908 году, а в 1912 году к Яффским воротам пристроили павильон для туристов. Но и башню, и павильон снесли при британском правлении ради сохранения исторического облика старого Иерусалима. А в 2010 году была проведена небольшая реконструкция, в ходе которой ворота отмыли, заменили разрушенные камни и восстановили историческую надпись – так что теперь мы их видим практически такими же, какими они были в XVI веке.

Блок: 2/5 | Кол-во символов: 2142
Источник: https://worldattraction.ru/east/israel/%D1%8F%D1%84%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0/

Architecture

Like the stones used for the rest of the Old City walls, the stones of Jaffa Gate are large, hewn, sand-colored blocks. The entryway stands about 20 feet (6 meters) high, and the wall rises another 20 feet above that.

Jaffa Gate from northwest (1891)

Inscription on the wall adjacent to, and north of, the outer gate, praising Allah and his servant, Ibrahim (1854 photograph)

Immediately next to the old gate, which is used only by pedestrians, is a breach in the wall, through which the roadway passes. Photographs from circa 1870-1890 show that originally, the city wall was continuous at that point, but the upper level of the wall was lower owing to the fact that a moat ran around the Citadel / Tower of David, and the wall, at that point, was constructed from the bottom of the moat. Therefore, even though the height of the wall was presumably the same at that point as the rest of the wall, and therefore provided the same level of protection from invaders, however, being that the ground level dipped at that point due to the moat, the top of the wall did not align with the rest of the wall. The aforementioned breach was made in 1898 when German Emperor Wilhelm II insisted on entering the city mounted on his white horse, or, according to some, in his carriage. Local legend said that Jerusalem would be ruled by a king who entered the city’s gates on a white horse, so to satisfy the emperor’s vanity and avoid the fate foretold by legend, a breach was made in the wall rather than allow him to ride through a gate. At the same time, a portion of the moat was filled in, leaving the gap that allowed the Emperor to enter on his horse (or in his carriage). Contemporaneous accounts of the Emperor’s entry, and the Ottoman authorities’ destruction of the wall adjacent to the Jaffa Gate in his honor as described (as well as many other large projects undertaken across the Land in his honor), was written in Hebrew by David Yellin, a contributor to the Hebrew Jewish Journal «Hameilitz», in his regular column titled «Letters from Jerusalem», on a number of occasions- see e.g. June 23, 1898 (in the Journal, dated in Hebrew as 3 Tamuz, 5658), and «middle of Av, 5658» (roughly the end of July, 1898), and September 15, 1898 (dated in Hebrew as 28 Elul, 5658).

Блок: 3/11 | Кол-во символов: 2288
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Jaffa_Gate

Архитектура

Высота Яффских ворот – примерно 12 метров, построены они из крупных каменных блоков. Высота самого прохода – 6 метров.

Интересной особенностью ворот является их направление – они прорублены не напрямую, а имеют Г-образный проход, вход находится параллельно стене. Точно неизвестно, зачем это сделано, вероятнее всего, или для удобства, чтобы направить поток людей сразу на главную дорогу, или для дополнительной защиты, чтобы замедлить гипотетических нападающих.

Две могилы возле Яффских ворот Две могилы возле Яффских ворот

Возле Яффских ворот находятся две могилы, которые обычно относят к этой достопримечательности. Точно неизвестно, кто в них похоронен, но по легенде – это архитекторы, которые реконструировали городские стены. Якобы султан приказал их казнить, так как они нарушили план и не включили в периметр ряд важных мест, но в знак уважения их похоронили в черте города.

Внутри прохода нет никаких архитектурных украшений, не считая сводчатого потолка и выступающих опор. На внешней стене внутри ворот находится узкая бойница. А при выходе из города Яффские ворота украшает древняя арабская надпись в честь Аллаха и Сулеймана I.

Блок: 3/5 | Кол-во символов: 1133
Источник: https://worldattraction.ru/east/israel/%D1%8F%D1%84%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0/

Чем интересны Яффские ворота?

Первое, что бросается в глаза, глядя на ворота – это их Г-образный вход, то есть вход в Старый город находится параллельно стене. Причина такой сложной архитектуры неизвестна, но ученые предполагают, что это было сделано, для того чтобы замедлить поток врагов, в случае нападения. Также беря во внимание, что вход смотрит на главную дорогу, то возможно он имеет такую сложную форму, чтобы направить людей сразу на нее. Так или иначе, Яффские ворота являются самыми необычными среди других в стене.

В отличии от многих других ворот, которые были неоднократно перестроены, Яффские вороты были изменены лишь один раз в XIX веке, но к нашему времени был возвращен их первоначальный вид. Так что мы их видим такими как видели жители Старого города еще шесть веков назад.

Туристическая улица за Яффскими воротамиИнформация для туристов

Туристам интересно будет то, что, пройдя ворота, вы окажетесь на стыке двух кварталов: христианского и армянского. Между ними проходит улица, на которой находится все, что необходимо туристу: сувенирные лавки, магазины и кафе.

Также гости Старого города, проходящие через Яффские ворота, имеют возможность посмотреть еще одну достопримечательность – Башню Давида, которая находится рядом с входом.

Где находится?

Добраться до Яффских ворот в Иерусалиме можно на городском транспорте, рядом есть четыре автобусные остановки:

  • HaKishle/Armenian Patriarchy – маршруты № 8, 38, 83, 882, 83х;
  • Hativat Yerushalayim/Yitshak Kariv – маршруты №104, 117, 124, 125, 163, 204, 231, 232, 234, 286, 298;
  • Mamila/Karib – 1, 51, 83, 104, 111, 115, 117, 163, 284, 298, 387, 480, 755;
  • Yaffo Gate/Yafo – маршруты 3, 111, 117, 124, 125, 333, 3х.

Блок: 2/2 | Кол-во символов: 1773
Источник: https://womanadvice.ru/yaffskie-vorota

Associated structures

The Citadel, aka the «Tower of David»

The Tower of David is an ancient citadel located near the Jaffa Gate entrance to the Old City of Jerusalem. Built to strengthen a strategically weak point in the Old City’s defenses, the citadel that stands today was constructed during the 2nd century BCE and subsequently destroyed and rebuilt by, in succession, the Christian, Muslim, Mamluk, and Ottoman conquerors of Jerusalem. The strong bulwarks still seen today surrounding the base of the tower are believed to have been built by king Herod, in memorial of his brother, and was formerly named the Tower of Phasael (Hebrew: מגדל פצאל). During the Jewish war with Rome, Simon bar Giora made the tower his place of residence. Of the original tower itself, some sixteen courses of the original stone ashlars can still be seen rising from ground level, upon which were added smaller stones in a later period, which added significantly to its height. The site contains important archaeological finds dating back 2,700 years, and is a popular venue for benefit events, craft shows, concerts, and sound-and-light performances.

Ottoman clock tower

The Ottoman clock tower stood between 1908 and 1922.

In 1907 a clock was placed on the roof of the gate, and in 1908 a very ornate clock tower was built on top of Jaffa Gate’ historical gate tower. Apart from serving the developing business district in the upper part of the Hinnom Valley, it was meant to be one of approximately one hundred such clock towers built throughout the Ottoman Empire in 1900 in celebration of the 25th year of rule of Sultan Abdul Hamid II; but because of the high cost of 20,000 francs and the poverty of the city, the money was not raised in time and the clock tower was not completed until 1908.

Seven such clock towers were erected in what are now Israel and the Palestinian Territories – in Safed, Acre, Haifa, Nazareth, Nablus, Jerusalem, and the famous tower in Jaffa. The fact that the Jaffa Gate in Jerusalem was selected for the clock tower indicates the gate’s importance at the time, even more than the Damascus Gate.

The clock tower was built of limestone quarried from the nearby Zedekiah’s Cave. It stood 13 feet tall, and was topped by four clock faces, oriented to the cardinal compass points. The eastern and western faces showed official time (European time) while the northern and southern faces showed local time. Above the clock faces was a bell and the crescent-and-star symbol of Ottoman rule.

The Turkish clock tower only lasted for a decade and was knocked down by the British in 1922 – for aesthetical reasons. The clock itself was re-erected on a modern, far less decorated tower at Allenby Square near the British Post Office and City Hall; this British-built tower was itself ultimately demolished in 1934.

The British authorities attempted to recreate the historical aspect of the 16th-century city walls and gates and considered the clock tower to be an unaesthetical, disfiguring addition. As part of the same general plan, all recent buildings set against the city walls and gates, were demolished as well.

Ottoman sebil

The striped round kiosk on the right housed the Ottoman sebil, or drinking fountain

Outside the 1898 breach in the city wall at Jaffa Gate, on its southern side and near the Bezalel Pavilion, was the so-called Sultan’s Sabil, built in 1900 or shortly before that. It, too, was removed in 1921 by the British authorities.

Bezalel Pavilion

The Bezalel Pavilion near Jaffa Gate.

The Bezalel Pavilion near Jaffa Gate was a tin-plated wooden structure with a jagged roof and tower, built in 1912 as a shop and showroom of the Bezalel School of Arts. It was designed specifically for tourists and passersby on their way to and exiting the Old City. The pavilion was demolished six years after it was erected.

Kilometre Zero of Mandatory Palestine

The site of Kilometre Zero, at the plaza in front of Jaffa Gate.

After the recapture of Jerusalem in CE 132 the emperor Hadrian had the city rebuilt as a Roman city called Aelia Capitolina and a tall pillar in the plaza inside the Damascus Gate was the starting point for measurements to other cities, as indicated in the mosaic Madaba Map. This pillar appears to have fallen or been demolished during the Byzantine period.

In the 20th Century the plaza outside the Jaffa Gate served the same purpose. During the British Mandate for Palestine a marker outside the doorway served as the zero point for distances to and from Jerusalem. There is no such marker today.

Блок: 4/11 | Кол-во символов: 4549
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Jaffa_Gate

Реставрация


Надпись над Яффскими воротами, 1854 год

Внутри Яффских ворот (видео)

В 2010 году Управление древностей Израиля завершило двухмесячную реставрацию и чистку Яффских ворот — что было частью начатого в 2007 году проекта, стоимостью 4 миллиона долларов, по обновлению стен Старого города по всей их длине. Чистка включала в себя замену разрушенных камней, очистку стен от накопившихся за десятилетия автомобильных выхлопов, и повторное размещение искусной арабской надписи, установленной при первом торжественном открытии ворот в 1593 году. Фрагменты пуль, застрявшие в воротах во время боёв Войны за независимость, были сохранены. В ходе инфраструктурных работ вблизи Яффских ворот был также обнаружен древний акведук, датируемый II или III веками н. э.

Панорамный вид на современную площадь ворот. Обратите внимание на пролом в стене, ныне используемый для доступа транспорта в Старый город

Панорамный вид на современную площадь ворот. Обратите внимание на пролом в стене, ныне используемый для доступа транспорта в Старый город

Блок: 5/6 | Кол-во символов: 909
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%84%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0

History

Jaffa Gate was inaugurated in 1538 as part of the rebuilding of the Old City walls by Suleiman the Magnificent.

These two Ottoman tombs are attributed by a baseless local legend to the architects of the Old City walls

Just inside the gate, behind an iron grating on the left, lie two tombs. These belong to two Ottoman-era notables, but a folk legend attributes them to the two architects whom Suleiman commissioned to construct the Old City walls. According to legend, when Suleiman saw that the architects had left Mount Zion and the tomb of King David outside of the enclosure, he ordered them executed. However, in deference to their impressive achievement, he had them buried inside the walls next to Jaffa Gate.

In 1917, British general Edmund Allenby entered the Old City through the Jaffa Gate, giving a speech at the nearby Tower of David. Allenby entered the city on foot in a show of respect for the city and a desire to avoid comparison with the Kaiser’s entry in 1898.

In 1944 the British demolished the row of houses erected against the outer face of the city wall leading down to Jaffa gate from the north, in an attempt to preserve Jerusalem’s historic vistas.

During the 1948 Arab–Israeli War, Israeli forces fought hard to connect the Jewish Quarter of the Old City with Israeli-held western Jerusalem by controlling the Jaffa Gate. Israeli forces were not able to gain control of the gate until the Six-Day War in 1967.

In 2000, Pope John Paul II came through Jaffa Gate to the Old City during his visit in Israel in the Holy Year.

The street leading east from the Jaffa Gate was once called «Capital Street» but today is known as «David Street» and is one of the main streets for souvenir shopping.

Блок: 5/11 | Кол-во символов: 1725
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Jaffa_Gate

Location within the Old City


Inside Jaffa Gate is a small square with entrances to the Christian Quarter (on the left), Muslim Quarter (straight ahead) and the Armenian Quarter (to the right, past the Tower of David). A tourist information office and shops line the square. The entrance to the Muslim Quarter is part of the suq (marketplace).

Блок: 6/11 | Кол-во символов: 345
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Jaffa_Gate

Topography

The gate’s location is determined by the city’s topography. It stands at the point where the valley followed by Jaffa Road meets the city wall at the upper end of the Transversal Valley, which bisects the Old City in a roughly west–east direction, between the northwest ridge and the southern hill known as Mount Zion. Inside the city, the road (today’s David Street) and the Transversal Valley it now follows continue eastward and down into the Central or Tyropoeon Valley, separating the city into a northern and a southern half, with the Christian and Muslim Quarters to the north, and Armenian and Jewish Quarters to the south.

Блок: 7/11 | Кол-во символов: 644
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Jaffa_Gate

Renovation


Inside Jaffa Gate (video).

Jaffa Gate is heavily used by pedestrians and vehicles alike. In the early 2000s (decade), the road straddling the gate was moved further west and a plaza constructed in its stead to connect Jaffa Gate with the soon-to-be-built Mamilla shopping mall across the street.

In 2010, the Israel Antiquities Authority completed a two-month restoration and cleaning of Jaffa Gate as part of a $4 million project begun in 2007 to renovate the length of the Old City walls. The clean-up included replacing broken stones, cleaning the walls of decades of car exhaust, and reattaching an elaborate Arabic inscription erected at the gate’s original dedication in 1593. Bullet fragments in the gate, from fighting in the 1948 Arab–Israeli war, were preserved. Infrastructure work beside Jaffa Gate also uncovered an ancient aqueduct dating from the 2nd or 3rd century AD.

A panoramic view of the modern Gate’s plaza. Note the gap in the walls now used for vehicular access to the Old City.

Блок: 8/11 | Кол-во символов: 1015
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Jaffa_Gate

External links

Wikimedia Commons has media related to Jaffa Gate.

Блок: 10/11 | Кол-во символов: 66
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Jaffa_Gate

Кол-во блоков: 20 | Общее кол-во символов: 21746
Количество использованных доноров: 5
Информация по каждому донору:

  1. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%84%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0: использовано 2 блоков из 6, кол-во символов 1818 (8%)
  2. https://worldattraction.ru/east/israel/%D1%8F%D1%84%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0/: использовано 3 блоков из 5, кол-во символов 3649 (17%)
  3. https://womanadvice.ru/yaffskie-vorota: использовано 1 блоков из 2, кол-во символов 1773 (8%)
  4. https://en.wikipedia.org/wiki/Jaffa_Gate: использовано 8 блоков из 11, кол-во символов 11890 (55%)
  5. https://www.ru.israland.travel/%D1%8F%D1%84%D1%84%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0-%D0%B8%D0%B5%D1%80%D1%83%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0: использовано 2 блоков из 3, кол-во символов 2616 (12%)




Поделитесь в соц.сетях:

Оцените статью:

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (Пока оценок нет)
Загрузка...

Добавить комментарий